Корзины и подарочные коробки для еды, что нового в области внешней упаковки? Адвокат Дарио Донго отвечает

С приближением пасхальных праздников возрождается сомнение, которое уже возникало в период Рождества и которое в более общем плане затрагивает все подарочные пакеты, в том числе те, в которых собраны типичные продукты территорий, внутри которых находятся еда и / или напитки. Какая информация должна быть указана на коробке или, если хотите, на внешней упаковке?

Рассматриваемый случай относится к категории так называемой множественной упаковки., то есть упаковки различных форм и размеров, содержащие пищевые продукты (в самом широком смысле термина, упомянутого в определении, предложенном Общие пищевые законы, обл. СЕ 178/02). Предыдущее законодательство о маркировке, представлении и рекламе пищевых продуктов (1) признавало, что «потребительская упаковка любого вида, содержащая расфасованные продукты'может не сообщать обязательную информацию при двойном условии, что

- появляется обязательная информация "на упаковке пищевых продуктов, содержащихся'и то, где таких новостей не было видно напрямую (без вскрытия упаковки)

- во всяком случае на упаковке "указать, по крайней мере, название отдельных продуктов, содержащихся, и минимальный срок годности или срок годности продукта с самым коротким сроком годности".

Регламент ЕС 1169/2011, так называемый FIC (Информация о продуктах питания для потребителей), однако, отменил вышеупомянутое исключение. С этой целью итальянское правительство проконсультировалось с Европейской комиссией, которая разъяснила, как компании, упаковывающие подарочные упаковки, могут воздерживаться от указания на внешней упаковке всей информации, требуемой в качестве обязательной для отдельных расфасованных пищевых продуктов, содержащихся в ней, только когда она прозрачна и, следовательно, позволяет потребителю ознакомиться с этикетками отдельных продуктов.

Довольно редкое обстоятельство, учитывая как широкое использование деревянных ящиков (в частности, для вин и спиртных напитков), так и картонных (для подарков, включающих разные категории товаров). Таким образом, в вышеупомянутых случаях невозможно не скопировать на групповую упаковку всю обязательную информацию, относящуюся к отдельным продуктам. Принимая во внимание как общие требования рег. ЕС 1169/2011 (статья 9), как те, которые предусмотрены европейским вертикальным законодательством (например, страны помола и происхождения оливок, для их масла первого отжима), так и национальные (например, межведомственное постановление 9.12.16 о происхождении молочных продуктов). ).

Только две части информации могут быть «обобщены» во внешней упаковке., батч-код и сроки консервации. Директива 91/2011/ЕС фактически возлагает на операторов бремя идентификации каждой партии пищевых продуктов с помощью определенного кода, функция которого заключается в отслеживании продуктов, чтобы правильно управлять корректирующими действиями, предписанными в случае возникновения каких-либо дефектов пищевых продуктов. безопасность (2). Таким образом, в этом случае упаковщик может присвоить унитарное кодирование каждой множественной упаковке при двойном условии:

- связать код партии установки с их идентификационными данными (3), e

- иметь внутреннюю систему прослеживаемости, которая позволяет отслеживать отдельные продукты, присутствующие в ней, от кода единичной партии групповой упаковки и наоборот.

Сроки годности (4) пищевых продуктов, в свою очередь, выполняют основную функцию информирования потребителя о сроке, в течение которого продукты могут быть употреблены. Таким образом, упаковщик может обобщить информацию, указав на внешней упаковке кратчайший срок потребления среди тех, которые конкретно указаны на отдельных этикетках. Таким образом, покупатель сможет направить свой выбор уже на этапе покупки.

Дарио Донго

Внимание

(1) Законодательный декрет 109/92, статья 14, пункт 7-бис

(2) Регламент ЕС 178/02, ст. 18, 19

(3) В качестве оператора пищевой цепи, зарегистрированного в компетентном ASL, в соответствии с рег. СЕ 852/04

(4) Минимальный срок хранения ('Употребить до…') или, для скоропортящихся продуктов с микробиологической точки зрения, срок годности ('быть съеденным...')



Translate »